A charity built on love

Kawanggawa na itinayo sa pagmamahal

Una organización benéfica construida sobre el amor

For the
homeless,
in her name

Para sa
walang tirahan,
sa kanyang pangalan

Para los
sin hogar,
en su nombre

Helping people without shelter across the world

Tumutulong sa mga taong walang silungan sa buong mundo

Ayudando a personas sin refugio en todo el mundo

30 July 2022 · In loving memory 30 Hulyo 2022 · Sa alaala niya 30 de julio de 2022 · En su memoria

Susie saved a child from drowning that Monday. She gave everything she had — and she never came back. Four days later, on the 30th of July 2022, she was taken off life support. This charity is the continuation of what she started: a life devoted to others.

Nailigtas ni Susie ang isang bata mula sa pagkalunod noong Lunes na iyon. Ibinigay niya ang lahat — at hindi na siya nakabalik. Apat na araw pagkatapos, noong ika-30 ng Hulyo 2022, pinahintulutan siyang huminga ng huli. Ang kawanggawang ito ang patuloy ng kanyang sinimulan — isang buhay na inihandog sa iba.

Susie salvó a un niño de ahogarse aquel lunes. Lo dio todo — y no volvió. Cuatro días después, el 30 de julio de 2022, fue desconectada del soporte vital. Esta organización benéfica es la continuación de lo que ella empezó: una vida entregada a los demás.

Susan Chatto Hinay

"She always devoted herself to help the people by her side."

"Lagi siyang naghangad na tulungan ang mga taong nasa tabi niya."

"Siempre se dedicó a ayudar a las personas que estaban a su lado."

Susie

What Susie
wanted for others

Ano ang hiling ni Susie
para sa iba

Lo que Susie
quería para los demás

Susie spent nearly a decade alongside us, and in all that time there was one constant: her instinct to help. Not out of obligation, but out of genuine care for those who had less.

Halos isang dekada ang ginugol ni Susie kasama namin, at sa lahat ng panahong iyon mayroon lamang isang bagay na palaging nandoon: ang kanyang pagnanais na tumulong. Hindi dahil sa obligasyon, kundi dahil sa tunay na pagmamalasakit sa mga may kulang.

Susie pasó casi una década junto a nosotros, y en todo ese tiempo hubo una constante: su instinto de ayudar. No por obligación, sino por un cuidado genuino hacia quienes tenían menos.

"Dedicated to helping others, she always devoted herself to the people who were by her side."
"Dedikado sa pagtulong sa iba, lagi niyang inialay ang kanyang sarili sa mga taong nasa tabi niya."
"Dedicada a ayudar a los demás, siempre se entregó a las personas que tenía a su lado."

Her wish was simple and yet immense — that no person should sleep without shelter, without warmth, without someone who sees them.

Ang kanyang hiling ay simple ngunit napakalalim — na walang taong matutulog nang walang silungan, nang walang init, nang walang isang nagmamahal sa kanila.

Su deseo era simple y a la vez inmenso — que ninguna persona durmiera sin refugio, sin calor, sin alguien que la vea.

Who was
Susie

Sino si
Susie

Quién era
Susie

She was born in Sitio Kasilak, near Tagum City in the Philippines. From the beginning, her life was a testament to what determination and heart can do — not for yourself, but for the world around you.

Ipinanganak siya sa Sitio Kasilak, malapit sa Tagum City sa Pilipinas. Mula sa simula, ang kanyang buhay ay patunay ng magagawa ng determinasyon at puso — hindi para sa sarili, kundi para sa mundong nakapaligid sa iyo.

Nació en Sitio Kasilak, cerca de Tagum City en Filipinas. Desde el principio, su vida fue un testimonio de lo que la determinación y el corazón pueden lograr — no para uno mismo, sino para el mundo que te rodea.

Sitio Kasilak, Tagum City

She walked 5 kilometres to school every day. The distance never discouraged her — it made her.

Tagum City Bus Station

She found work and started saving, centavo by centavo, with a destination in mind: Davao.

Davao City

From Davao she kept going. She saved again until she could afford the fare to Manila.

Manila

The capital was not a final stop — it was a launchpad. She arrived, and she kept becoming.

Madrid · London · The world

A woman who walked 5 km to school became someone who crossed oceans. Her journey was never only hers.

Sitio Kasilak, Tagum City

Naglakad siya ng 5 kilometro papunta sa paaralan araw-araw. Hindi siya nasiraan ng loob ng distansya — ginawa nito siyang mas malakas.

Istasyon ng Bus, Tagum City

Nakahanap siya ng trabaho at nagsimulang mag-ipon, sentimo-sentimo, na may destinasyon sa isip: Davao.

Davao City

Mula sa Davao ay patuloy siyang lumakad. Nag-ipon uli siya hanggang kaya na niyang bilhin ang pamasahe papunta sa Maynila.

Maynila

Ang kabisera ay hindi ang katapusan — ito ay simula ng bagong paglalakbay. Dumating siya, at patuloy na lumago.

Madrid · London · Ang mundo

Ang babaeng naglakad ng 5 km sa paaralan ay naging isang babaeng tumawid ng karagatan. Ang kanyang paglalakbay ay hindi lamang para sa kanya.

Sitio Kasilak, Tagum City

Caminaba 5 kilómetros hasta la escuela cada día. La distancia nunca la desanimó — la formó.

Estación de Autobuses, Tagum City

Encontró trabajo y empezó a ahorrar, centavo a centavo, con un destino en mente: Davao.

Davao City

Desde Davao siguió adelante. Ahorró de nuevo hasta poder pagar el pasaje a Manila.

Manila

La capital no era el destino final — era el trampolín. Llegó, y siguió convirtiéndose.

Madrid · Londres · El mundo

La mujer que caminaba 5 km a la escuela se convirtió en alguien que cruzó océanos. Su viaje nunca fue solo suyo.

Susie — Madrid
Susie — Palacio Real
Susie
JersyPinay

Susie — always present.

Si Susie — lagi siyang nandoon.

Susie — siempre presente.

"A woman who walked 5 km to school in Tagum City became a woman who stood in front of the Royal Palace of Madrid. Her story was never small."

"Ang babaeng naglakad ng 5 km sa paaralan sa Tagum City ay naging babaeng nakatayo sa harap ng Royal Palace ng Madrid. Ang kanyang kwento ay hindi kailanman maliit."

"La mujer que caminaba 5 km a la escuela en Tagum City se convirtió en la mujer que se paró frente al Palacio Real de Madrid. Su historia nunca fue pequeña."

The city
we are building

Ang lungsod
na aming itinatayo

La ciudad
que estamos construyendo

Ciudad Susie Hinay is our dream of a place — not a physical city yet, but a living idea. It is the name we give to every space, every shelter, every corner of warmth that this charity creates in Susie’s name.

Ang Ciudad Susie Hinay ay ang aming pangarap na lugar — hindi pa isang pisikal na lungsod, ngunit isang buhay na ideya. Ito ang pangalan na ibinibigay namin sa bawat espasyo, bawat silungan, bawat sulok ng init na nilikha ng kawanggawang ito sa pangalan ni Susie.

Ciudad Susie Hinay es nuestro sueño de un lugar — no una ciudad física todavía, sino una idea viva. Es el nombre que damos a cada espacio, cada refugio, cada rincón de calidez que esta organización benéfica crea en el nombre de Susie.

From a bus station in Tagum to the streets of London, Susie never stopped moving towards others. Ciudad Susie Hinay is the map of everywhere that movement continues.

Mula sa istasyon ng bus sa Tagum hanggang sa mga kalye ng London, si Susie ay hindi tumitigil sa paglipat patungo sa iba. Ang Ciudad Susie Hinay ang mapa ng lahat ng lugar kung saan nagpapatuloy ang kilusang iyon.

Desde una estación de autobuses en Tagum hasta las calles de Londres, Susie nunca dejó de moverse hacia los demás. Ciudad Susie Hinay es el mapa de todos los lugares donde ese movimiento continúa.

Every meal served, every bed arranged, every person welcomed back from the cold — that is a block in this city.

Bawat kainan na inihain, bawat higaan na inayos, bawat taong tinatanggap mula sa lamig — iyon ay isang bloke sa lungsod na ito.

Cada comida servida, cada cama dispuesta, cada persona bienvenida de vuelta desde el frío — ese es un bloque en esta ciudad.

"A city is not its buildings. It is the people who refuse to let others fall."

"Ang isang lungsod ay hindi ang mga gusali nito. Ito ay ang mga taong tumatanggi na hayaang mahulog ang iba."

"Una ciudad no son sus edificios. Son las personas que se niegan a dejar caer a los demás."

Active cities

Mga aktibong lungsod

Ciudades activas

ManilaFoundedItinatagFundada
LondonActiveAktiboActiva
Hong KongActiveAktiboActiva
MadridActiveAktiboActiva
TokyoComing soonPaparatingPróximamente

Shelter

Silungan

Refugio

Safe places to sleep, wash and rest — the basic right every person deserves.

Ligtas na lugar para matulog, maligo at magpahinga — ang pangunahing karapatang nararapat sa bawat tao.

Lugares seguros para dormir, asearse y descansar — el derecho básico que merece toda persona.

Community

Komunidad

Comunidad

No one is invisible here. Every person belongs somewhere.

Walang invisible dito. Ang bawat tao ay may kinabibilangan.

Nadie es invisible aquí. Cada persona pertenece a algún lugar.

Dignity

Dignidad

Dignidad

We give people back their sense of worth, one interaction at a time.

Ibinabalik namin sa mga tao ang kanilang pakiramdam ng halaga, isang pakikipag-ugnayan sa isang pagkakataon.

Devolvemos a las personas su sentido de valía, una interacción a la vez.

Memory

Alaala

Memoria

Every action carries Susie’s name and continues the story she started in Tagum City.

Bawat pagkilos ay nagdadala ng pangalan ni Susie at nagpapatuloy ng kwentong sinimulan niya sa Tagum City.

Cada acción lleva el nombre de Susie y continúa la historia que ella inició en Tagum City.

01
Manila

Where Susie’s journey pointed. Our roots in the Philippines run deep — this is where it all began.

Dito nagtuturo ang paglalakbay ni Susie. Ang aming mga ugat sa Pilipinas ay malalim — dito nagsimula ang lahat.

A donde apuntaba el viaje de Susie. Nuestras raíces en Filipinas son profundas — aquí empezó todo.

ActiveAktiboActiva
02
London

The city Susie called home. We honour her memory on the streets she walked.

Ang lungsod na tinawag ni Susie na tahanan. Pinararangalan namin ang kanyang alaala sa mga kalye na kanyang nilakad.

La ciudad que Susie llamó hogar. Honramos su memoria en las calles que caminó.

ActiveAktiboActiva
03
Hong Kong

A vibrant city where homelessness hides between skyscrapers. We are here to find those who are unseen.

Isang maliwanag na lungsod kung saan nagtatago ang kawalan ng tirahan sa pagitan ng mga gusali. Nandito kami para mahanap ang mga hindi nakikita.

Una ciudad vibrante donde la falta de hogar se esconde entre rascacielos. Estamos aquí para encontrar a los invisibles.

ActiveAktiboActiva
04
Madrid

Our European foothold, reaching those on the margins of one of the continent’s great cities.

Ang aming base sa Europa, umaabot sa mga nasa laylayan ng isa sa mga dakilang lungsod ng kontinente.

Nuestra base europea, llegando a quienes viven en los márgenes de una de las grandes ciudades del continente.

ActiveAktiboActiva
05
Tokyo

Coming soon. Japan’s capital is next — because Susie’s wish doesn’t stop at what’s easy.

Paparating. Ang kabisera ng Japan ay susunod — dahil ang hiling ni Susie ay hindi tumitigil sa madali.

Próximamente. La capital de Japón es la siguiente — porque el deseo de Susie no se detiene en lo fácil.

Coming soonPaparatingPróximamente
06
Your City
Ang Iyong Lungsod
Tu Ciudad

We are growing. If you want to bring JersyPinay to your community, reach out.

Lumalaki kami. Kung gusto mong dalhin ang JersyPinay sa iyong komunidad, makipag-ugnayan.

Estamos creciendo. Si quieres llevar JersyPinay a tu comunidad, contáctanos.

Get involvedSumaliParticipa

Each Jersypinay City is conceived as a complete, independent community: essential services at the centre, family homes on the perimeter, and streets that connect everything. A place where no one is alone.

Ang bawat Jersypinay City ay inilikha bilang isang kumpleto at independyenteng komunidad: mahahalagang serbisyo sa gitna, mga tahanan ng pamilya sa paligid, at mga kalye na nagkokonekta sa lahat. Isang lugar kung saan walang nag-iisa.

Cada Jersypinay City está concebida como una comunidad completa e independiente: servicios esenciales en el centro, hogares familiares en el perímetro, y calles que conectan todo. Un lugar donde nadie está solo.

Ciudad Susie Hinay — vista isométrica fotorrealista Vista isométrica detallada de Ciudad Susie Hinay Estación de Transporte CLINIC BANK SECURITY SUPERMARKET SHOPS CLINIC BANK SEGURIDAD SUPERMARKET BEAUTY SALON SHOPS NURSERY OFICINA CENTRAL · JERSYPINAY JP CIUDAD SUSIE HINAY · Comunidad Autosuficiente · En honor a Susan Chatto Hinay LEYENDA Residencias tipo A — tejado terracota Residencias tipo B — tejado pizarra Edificio central de servicios Plaza Estación de Transporte Jardines y arbolado N S O E

Help us place the next block in the city she imagined.

Tulungan mo kaming ilagay ang susunod na bloke sa lungsod na kanyang pinangarap.

Ayúdanos a colocar el siguiente bloque en la ciudad que ella imaginó.

Join Ciudad Susie Hinay Sumali sa Ciudad Susie Hinay Únete a Ciudad Susie Hinay

Reach
out to us

Makipag-usap
sa amin

Ponte
en contacto

Whether you want to volunteer, donate, or bring JersyPinay to your city — we want to hear from you.

Kung gusto mong mag-boluntaryo, mag-donate, o dalhin ang JersyPinay sa iyong lungsod — gustong marinig mula sa iyo.

Ya sea que quieras hacer voluntariado, donar, o llevar JersyPinay a tu ciudad — queremos saber de ti.

Manila, Philippines
London, United Kingdom
Hong Kong
Madrid, Spain
Tokyo — coming soon Tokyo — paparating Tokio — próximamente
Your name Iyong pangalan Tu nombre
Email address Email address Correo electrónico
Your message Iyong mensahe Tu mensaje